Translation of "actually you" in Italian


How to use "actually you" in sentences:

Actually, you don't know what I think.
In realtà, non immagini cosa penso.
Actually, you know, that's the part that got me hot.
In realta', beh, e' la parte che mi e' piaciuta.
Actually, you were there when I first saw him.
C'eri anche tu quando l'ho conosciuto.
Actually, you were the big bad monster.
Veramente eri tu il grande e cattivo mostro.
Actually, you're the only one who can.
In realta', tu sei l'unico che puo' farlo.
Well, actually, you'd have to acknowledge his existence in order to receive the medal from him.
Veramente. non potrai ignorarlo se rivuoi la tua medaglia.
Well, actually, you were the last girl I ever loved.
Ma sei stata anche l'ultima che ho amato.
Actually, you don't, but I mean, not that I ever talked to one.
No, ma non ho mai parlato con un terrorista.
Actually, you never really loved him
In realtà, non lo hai mai amato!
Actually, you'd have to split the basket.
Dovresti dividere il cestino, per la verità.
Actually, you're probably dead in less than a minute.
In realtà, credo che si muoia in meno di un minuto.
Actually, you look a little bit out of sorts.
In effetti non sembri molto in forma.
Kind of funny, actually, you being the one to pull back the curtain.
E' divertente, a dire la verita', che sia tu quello che scosta la tenda.
That's fine, 'cause actually you're not invited.
Va bene, perché in realtà non sei invitato.
Actually, you're gonna have the first baby born inside the dome.
e andra' tutto bene, vedrai. Anzi... tu avrai il primo bambino nato all'interno della Cupola.
Actually, you need to be a little charming.
Beh, cerca di essere più piacevole.
As I write, you've only just left, so actually, you've done almost nothing at all.
Mentre scrivo sei appena partita, quindi non hai ancora fatto nulla.
Actually, you're one of the least awful people I know.
A dire il vero, sei una delle persone meno orribili che conosca.
Actually, you'll be seeing Tracie later today.
In realta' vedrai Tracy piu' tardi.
No, actually, you didn't make anything clear.
No, infatti, non sei stato chiaro per niente.
No, actually, you have perfect timing.
No, anzi, è il momento perfetto.
Actually, you know less than nothing.
Veramente voi sapete meno di niente.
Actually, you know, you don't anymore.
In realta'... sai, non lavori piu' per me.
No, she paid me up front, actually, you know.
No, mi ha pagato in anticipo, in realtà.
No, actually, you see the spaces in between the cans?
No, veramente, vedi quegli spazi in mezzo alle lattine?
Actually, you and Edward will have the house to yourself tonight.
Veramente, tu e Edward avrete la casa tutta per voi stanotte.
Actually, you won't be that glad because they do sing it for a very long time.
In realtà, non è che proverete tanta gioia perché avranno da cantare per un'eternità.
Actually, you know, it's more than fine.
In realta', sai, piu' che bene.
Actually, you weren't so bad for a guy with no penis.
In realta' non e' stato male considerato che non hai il pene.
Actually, you could be just the man we want.
In realta', potresti essere l'uomo che ci serve. Perche'?
Actually, you did do one of them together.
In realtà, una l'avete fatta insieme.
I mean for Scare students who actually, you know, have a chance.
Insomma, studenti che abbiano realmente qualche possibilità.
And actually, you don't need to be a rocket scientist to understand that.
Di fatto non c'è bisogno di essere un ingegnere nucleare per capirlo.
Actually, you can also change the frequency of the air coming out and possibly the temperature.
In realtà, è anche possibile modificare la frequenza dell'aria in uscita e magari anche la temperatura.
You said, "Now everything automatically goes from my iPhone, " but actually you do take the pictures and put on information.
Hai detto: "Ora tutto passa automaticamente tramite il mio IPhone", ma in realtà sei tu a fare le foto e a mettere online l'informazione.
No; if your language and your culture trains you to do it, actually, you can do it.
No, ma se la tua lingua e la tua cultura ti allenano a orientarti, in realtà puoi farcela.
Actually, you know what, I should warn you, you're going to be disappointed.
In realtà, sapete cosa, dovrei avvisarvi, rimarrete delusi.
And actually, you can easily download this jacket, and easily change the word to something else.
In effetti, potete facilmente scaricare questa giacca, e facilmente cambiare la parola con qualcos'altro.
If you're at a dinner party, and you say you work in education -- actually, you're not often at dinner parties, frankly.
che lavori nell'ambito educativo – francamente, non vai spesso alle feste, se lavori in questo settore.
4.4836411476135s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?